回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
中文和合本聖經 King James Version Basic English Version 簡體聖經 搜尋字典內容
經文查詢結果
共 4 節經文     printer-friendly格式
  1. Rom8:17 {<1161>}既是<1487>兒女<5043>,便是<2532>後嗣<2818>,就是<3303>神的<2316>後嗣<2818>,和<1161>基督<5547>同作後嗣<4789>。如果<1512>我們和他一同受苦<4841><5719>,{<2443>}也<2532>必和他一同得榮耀<4888><5686>

  2. Eph3:6 這奧祕就是外邦人{<3588>}<1484><1722>基督<5547>耶穌<2424>裡,藉著<1223>福音{<3588>}<2098>,得以<1511><5750>同為後嗣<4789>,{<2532>}同為一體<4954>,{<2532>}同蒙<4830>應許{<3588>}<1860>

  3. Heb11:9 他因著信<4102>,就在<1519>所應許<1860>之地<1093>作客<3939><5656>,好像<5613><1722>異地<245>居住<2730><5660>帳棚<4633>,與<3326>那同蒙<4789>一個應許<1860>的以撒<2464><2532>雅各<2384>一樣<846>

  4. 1Pet3:7 {<3668>}你們作丈夫<435>的,也要按<2596>情理(原文是知識<1108>)和妻子<1134>同住<4924><5723>;因{<5613>}他比你軟弱(比你軟弱:原文作是軟弱的<772>器皿<4632>),{<2532>}{<5613>}與你一同<4789>承受生命<2222>之恩<5485>的,所以要敬重<632><5723><5092>他。這樣,便叫<1519>你們的<5216>禱告<4335>沒有<3361>阻礙<1581><5745>


中文和合本聖經 King James Version Basic English Version 簡體聖經 搜尋字典內容
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文